[Gimp-docs] Current status on migration to gettext/po

Marco Ciampa ciampix at libero.it
Tue Aug 12 06:59:08 PDT 2008


On Mon, Aug 11, 2008 at 01:50:25PM +0200, Ulf-D. Ehlert wrote:
> Nickolay V. Shmyrev (Sonntag, 10. August 2008, 14:47):
> > Another thing I can't agree with is that po files are created for
> > each xml file in sources. For me it seems like a waste of time,
> > resources and this will drop one of main advantages of gettext - you
> > can't share translation for a single string across document.
> >
> > I'd better recommend you to create per-chapter po file with
> >
> > xml2po -o pot src/chapter/*.xml
> 
> Yes, you are definitely right. So far we have just extracted and 
> modified the essential parts of the publican Makefile(s). Changing the 
> build process to create e.g. only one pot/po file for every directory 
> (how to create per-chapter files?) should be easy.
This could be a good compromise...IMHO.

> The main (and most interesting) problem is how to save the translations, 
> since adding all translations to the po files with cut & paste is 
> obviously too much work.
I agree.

> It looks like 'xml2po' can do it if the English text and the translation 
> have "the same structure" [xml2po --help], but I'm afraid that for many 
> of our XML source files this is not true. (I didn't check it, though.)
Then this could be done by the translators...the cost of the migration
should be divided to all...
 
> I thought (hoped) Roman was working on it...

IMHO a great work ... please go on!

-- 

Marco Ciampa

+--------------------+
| Linux User  #78271 |
| FSFE fellow   #364 |
+--------------------+


More information about the Gimp-docs mailing list